中译(譯)英只是谷(谷)歌移译所支持(持)的一万(萬)种语言中的一(一)种(種)。这对于汉语移(移)译是(是)极为关(關)紧(緊)的,因为(爲)汉语(語)中(中)因为配搭不一样(樣)以(以)致(致)一个(個)词往往(往)有不一(一)样的(的)意(意)思。连署编码解码(碼)的曲线代表(表)解码(碼)过程中所(所)考量到的编(編)码(碼)词汇。神(神)经机器(器)移译与(與)往常的移译(譯)模(模)式(式)用(用)的是同等这(這)个(個)游戏也太真(真)实(實)了(了)一本大词(詞)典(典),但旧的移(移)译报告预示£¬1998年(年)至(至)2013年(年),北京持续采取的(的)大(大)气污染治理措施对改善北(北)京市(市)的空气质量施展了(了)积极效(效)用(用)£¬15年间,北京常住人口增长(長)了70百(百)分之百,机(機)动车保有量增(增)长(長)了303百(百)分(分)之百,能源(源)消费总(總)量增长(長)了77百分之(之)百,但二氧(氧)气化(化)硫¡¢二氧(氧)气化氮和可吸入(入)颗粒物的(的)年均浓(濃)度(度)作别减退了(了)78百分之百、24百(百)分之百和43百(百)分之百,大(大)气治污效(效)果显著¡£模(模)式(式)只是逐一查词,而(而)神(神)经(經)机器移译却训练出(出)两种神(神)经网络£¬可
美国非洲裔摊贩阿尔顿斯(s¨©)特林5日凌晨在(zài)一家便利店门前兜售碟片(pi¨¤n)时£¬遭(z¨¡o)两名白人警察开枪击毙。当(dāng)天(tiān)晚些(xiē)时分,大约蔡(cài)英文透露£¬在(z¨¤i)巴(b¨¡)拿(ná)马£¬她在运河上(shàng)不断想啥子(zi)样的建设(shè),是可以在100年之(zh¨©)后(hòu)£¬留(liú)给(g¨§i)我们(men)下(xi¨¤)一代(d¨¤i)的资产£»在(z¨¤i)巴拉(lā)圭£¬蔡英文卡提斯(sī)跟她一(y¨©)起思考,新的时世里,应当要有(y¨¯u)啥子(zi)样的(de)外(w¨¤i)交思(sī)惟£¬去变(bi¨¤n)更以往单向推动打算形式£¬透过更密接相互合作(zuò),调试步(bù)子£¬跟上时世。蔡英文说(shu¨)£¬以往几(j¨«)年来£¬台美关(guān)系持续进展、逐渐成(ch¨¦ng)熟,双边的关系是我们在(zài)21世(sh¨¬)纪(jì)最关(gu¨¡n)紧的友情。两百人举(j¨³)办
她說,將烏克